C. J. (Clarence James) Dennis
Capítulo 35
Alguns jardas mais, e aqui é a loja que é mantida por Mr Whittle--
E você não pode dizer que eu desperdiço o dia se eu 'espera de ust. . . um pequeno.
Um dia, você sabe, um ano atrás, um homem me deu um centavo,
E Mr Whittle me vendeu doces (mas não assim muito muitos).
Você nunca sabe sua sorte, e assim eu olho ver o que é novo
Em Mr Whittle janela. Há uma hortelã ou dois,
Alguns botões e tabaco (Mr Whittle chamadas isto "baccy"),
E pesca em latas, e grava, e alfinetes. . . . E então uma voz chama, "Jacky!"
"Eu estou vindo, Ma. Eu estive tão longe-ao redor pelo Canto de Duggan.
Eu tive que ficar dizer por algum tempo 'dia Bom' para Mr Horner.
Eu sinto assim fagged; Eu pisoteei e arrastei por lama e em cima de troncos, Ma--
Eu não pude ir atalhos, você sabe, por causa de touros e cachorros, Ma.
O riacho, Ma? Por que, é muito alto! Você não chama que uma sarjeta?
Bill Horner mastiga tabaco, Ma. . . . Eu gostaria de um pouco de pão e manteiga."
A FAIXA
Ei, lá! Escute por algum tempo! Escute por algum tempo, e venha.
Abaixo na rua lá está marchando pés, e eu ouço a batida de um tambor.
Bim! Estrondo!! Fora do quarto! Apanhe seu chapéu e mosca!
Não é principal? A faixa! A faixa! A faixa está marchando por!
Oh, o clarinete é o melhor contudo, e os uniformes são alegres.
Tah, rah! Nós não vamos para casa--
Oom, pah! Nós não iremos para casa--
Oh, nós sha não vão para casa, e nós não podemos ir para casa quando a faixa começar a jogar.
Oh, os vê balançando junto, enquanto balançando ao longo da rua!
Esquerda, direito! botões tão luminoso, jaquetas e bonés tão limpo.
Ho, o Corpo de bombeiros, ou uma parada de vestido dos Soldado-homens são principais;
Mas todo o mundo, para diversão regular, quer uma Grande-metal-faixa.
O deslizamento-trombone é uma alegria só, e o baterista! Ele é um deleite!
Assim, Rackety-rumph! Nós não vamos para casa--
Prospere, Bumph! Nós não iremos para casa--
Oh, nós sha não vão para casa, e nós não podemos ir para casa enquanto a faixa estiver na rua.