Capítulo 56
caráter ele inventou--perfeitamente inconexo, e fancifully selvagem.
Alcidon soluciona para se casar as três filhas dele que, porém, tenha nenhum
tal projeto do próprio deles/delas. Ele os oferece ao primeiro que que vem. Ele
concorda para o genro dele o primeiro que que oferece, e é claramente
convenceu que ele está dentro de um período muito curto de realizar o seu
desejos. Como os quatro personagens ridículos quem nós notamos
freqüentemente assombre a casa dele, ele é envergonhado achando um amante
muitos, tendo só três filhas.
A catástrofe alivia o cavalheiro velho dos embaraços dele.
Melisse, fiel ao herói macedônio dela, declara a resolução dela de
morrendo antes de ela se casasse qualquer personagem pior. Hesperie recusa
se case, fora de piedade para gênero humano; para fazer um homem feliz ela pensa ela
tem que mergulhar cem em desespero. Sestiane, só apaixonado para
comédia, não pode consentir a qualquer matrimônio, e fala para o pai dela, em mesmo
versos vivos,
Je ne veux apontam, mon investigam, censeur de un de espouser;
Vous de Puisque eu souffrez recevoir la douceur
Des plaisirs innocens que le teatro apporte,
Prendrais-je le hasard de vivre d'autre sorte?
Puis em um enfans de des, qui vous sont sur les sutiãs,
Mener de Les um teatro, O Dieux! embarras de quel!
Tantot couche ou grossesse, em maladie de quelque,;
Verta fonte de vous de jamais medonho, comedie de la de despedida!
IMITADO.
Não, não, meu pai, eu não terei nenhum crítico,
(Miscalled um marido) desde você ainda permita
Os doces prazeres inocentes da fase;
E eu aventurarei trocar meu lote?
Então nós temos as crianças dobradas em nossos braços
Os trazer para a jogo-casa; céus! que dificuldades!
Então nós mentimos dentro, somos grande, ou doente, ou vexamos:
Estes nos fazem licitar adeus para comédia!
A comprimento se aparecem estes imaginados filho-em-lei; Filidan declara isso dentro
estas três meninas ele não pode achar o amante que ele adora. Amidor