Capítulo 74
será o mesmo, é o modelo que tu copiest. Se nós fôssemos severamente
criticar o melhor historiador, ele manteria o chão dele como tu?
Neste ponto de vista, eu aventuro dizer, que freqüentemente história é um
romance miserável; e romance, como tu hast compuseram isto, é um bem
história. Pintor de natureza, tu nunca liest!
"Eu nunca tenho contudo reuniu uma pessoa que compartilhou meu entusiasmo que eu era
não tentado para abraçar, e o apertar em meus braços!
"Richardson é nenhum mais! A perda dele me toca, como se meu irmão fosse nenhum
mais. Eu o agüentei em meu coração sem ter o visto, e o conhecendo
mas pelos trabalhos dele. Ele não teve toda a reputação que ele mereceu.
Richardson! se mérito de thy vivo foi disputado; como grande murcha tu
se apareça ao crianças de nossas crianças, quando nós veremos thee ao
distancie nós vemos Homer agora! Então que ousará roubar uma linha de thy
trabalhos sublimes! Tu hast tiveram mais admiradores entre nós que em thine possua
país, e a isto alegro eu!"
É provável que a um Frenchman não seja o _style_ de Richardson assim
censurável quando traduziu, sobre nós mesmos. Eu me penso que isto
é muito idiomático e enérgico; outros pensaram diferentemente. O
infortúnio de Richardson era, que ele era unskilful na arte de
escrevendo, e que ele nunca pudesse colocar a caneta enquanto o inkhorn dele
provido isto.
Ele foi deleitado pelos próprios trabalhos dele. Nenhum autor desfrutou tanto as felicidades
de afeto excessivo. Eu tive notícias do recente Charlotte Lenox o
anedota que tão severamente repreendeu a vaidade inocente dele que
Boswell registrou. Esta senhora era uma visita regular a Richardson
more, e ela poderia lembrar uma visita pela qual não foi taxada escassamente
nosso autor lendo um das cartas volumosas dele, ou dois ou três, se
o auditor dele estava quieto e amigável.
A delícia extrema que ele sentia em uma revisão dos próprios trabalhos dele os trabalhos
eles testemunham. Cada é uma evidência do que alguns julgarão um violento