C. J. (Clarence James) Dennis
Capítulo 17
Então ele empregaria
Medidas duras com tal pequena menina ou menino.
Mas todo amanhecer que pinta o céu,
E todo noontide esplêndido alto,
Tudo conhecem tão bem o Glugs, tão bem.
'Tis um assunto fácil, e planície para contar.
Para, inteligência necessitada, com um candour presumido,
Um Glug ostentará que ele é um Glug.
E eles escalam as árvores, se lustra ou chuvas,
Resolver o torcendo nos cérebros deles/delas,
E as dores arremessando
Isso é causado apressando e pegando trens.
VII. AS OSTENTAÇÕES DE GOSH
Venha lamente comigo pela terra de Gosh,
Oh, lamente comigo para o Glugs desafortunado
Da terra de Gosh onde a lavagem de mares triste
As costas pacientes, e o grande Rei Splosh
A tristeza encharcada dele abraça;
Onde o Rainha Tush justo lamenta todo o dia,
E a Ostentação, a Ostentação, a Ostentação malcriada,,
A Ostentação arrogante segura balanço--
O mais mendaz, ostentoso,
Ostentação espaçosa segura balanço.
'Tis tristeza-embrulhou, como eu sei bem cheio,
E vestiu em escuridão e as ervas daninhas de aflição,
E vago, tão longe, é o conto que eu conto;
Mas é paciente comigo para o feitiço mais breve,
E seguramente deve ye sabem
Da terra de Gosh, e Tush, e Splosh,
E Se empanturra, a Ostentação, a Ostentação tola,,
A Ostentação teimosa de Gosh-
O meretricious, avarento,,
Ostentação viciosa de Gosh.
Oh, a curva de árvores alta, e árvores verdes enviam
Um ria a terra em volta,
E os ventos macios sussurram uma melodia zombeteira,
E o grito agudo de ventos severo com mirth,
E os pássaros pequenos pequeninos gorjeiam palavras ribaldo
Quando a Ostentação caminha rua abaixo;
Menos todo Glug tira o chapéu dele,
E sussurra humbly, "Olhe para isso!
Chapéus fora! Chapéus fora para o Glug de grau!
Senhor Stodge, a Ostentação, o Deus High Ostentação!"
Então os rugidos de vento Orientais uma gargalhada alta,
E a Ostentação arrogante diz, "Haw!"