Capítulo 28
mas isso é minha recordação de como eles pronunciaram isto uns sessenta anos
atrás no Município Abaixo.
Às vezes a nossos pequenos ajuntamentos, o menino pequenino" da Inglaterra", como o
neighbours me chamaram, seria pedido ler da "Nação" uma fala
do Libertador--o título que os compatriotas dele deram para O'Connell depois de católico
emancipação. Eu sempre fui deleitado com isto; entrando completamente como e
entusiasticamente no espírito do que eu li como qualquer da companhia.
Geralmente, em Ballymagenaghy lá seria cantado, para o
acompanhamento de violino, flauta ou clarionet, um dessas canções ativas,
o qual, semana depois de semana, se apareceu sobre este tempo na "Nação" de
as canetas de Thomas Davis, e os homens jovens brilhantes em O'Connell
movimento conhecido como o Irelanders Jovem" "--canções "vigoroso da terra,"
como a própria "Nação" que mexeu os corações da raça irlandesa
como a explosão de uma trompete, canções que ainda são cantadas por irlandês
Nacionalistas o mundo em cima de.
Nos domingos, o Bannons e o próximo neighbours deles/delas, o Finegans,
MacCartans, e MacKays, com os violinos deles/delas, flautas, e clarionets,,
provido a parte principal da música instrumental do coro--para
não havia nenhum órgão--na pequena capela montesa a Leitrim onde meu
tio, Pai Michael, exerceu. As recordações felizes desses
Domingos de minha juventude sempre são trazidos atrás a mim sempre que eu li
T.D. a "Querida Irlanda Velha" de Sullivan que é igualmente característica de
este canto do Norte preto" a partir da parte mais vigorosa de Munster--mais
especialmente onde ele canta:--
E feliz e luminoso é os grupos que passam
Das casas calmas deles/delas para milhas,
Campos de O'er, e estradas, e colinas para Amontoar,
Quando domingo sorrisos matutinos;
E profundamente o zelo o verdadeiro tato de corações deles/delas
Quando baixo eles ajoelham e rezam!
Oh, querida Irlanda velha!