Capítulo 11
o instinto de mulher de graça em ordem; não um sinal era torto, não uma janela,-
cortina deu sugestão de dobradiças reumáticas, ou de vértebras quebradas; todos o
maquinaria estava em ordem; a pressão mais lânguida no botão elétrico,
o botão que conecta esta senhora do mar com o Paris Bourse e
os Bulevares, e como gayly, como agilely vão este Trouville do
vilas e as praias pulam em vida!
Os relances desatentos dos poucos alfaiates e sapateiros que, com
linha suspensa, agora nos cuidou, parecido ofuscado--como se eles pudessem
não acredite na realidade de dois turistas cedo. A cabeça de uma mulher, aqui,
e lá, se inclinou para nós de uma janela alta; até mesmo este feminino
porém, olhos pareciam ser colados com a letargia do inverno longo de
sono sombrio; eles traíram nenhuma extremidade de surpresa ou curiosidade. O sol
só, lustrando com glória esbanjadora, inundando as ruas estreitas e
baixas casas com um fluxo de fim de tarde de cor, era a sola
habitante que não piscou a nós, bovinely, com visão entorpecida.
Meio uma hora depois nós estávamos acelerando ao longo da estrada. Meio um
hora--e Trouville poderia ter estado fora mil milhas. No interior, o
olho mergulhou em cima de ninhos de trevo, pelos topos da maçã e
pêssego sobe em árvore, geou agora com flores, para alguns interiores de fazenda. O
características de Normandy familiares poderiam ser soletradas depressa, um por um.
Era a ordenhar-hora.
Os campos eram abarrotados com gado e mulheres; algumas das vacas eram
de pé outros imóveis, e imóveis estavam sujando lentamente, em
dignidade de processional, para as casas deles/delas. Largo-hipped, magro-estourou
figuras, em vestidos grossos e kerchiefs de estame, labutaram pelo
campos, levando leite-jarros cheios,; bronze _amphorae_ este poder posterior
foi, da elegância clássica deles/delas de forma. Lavradores se apareceram
e desapareceu, eles e a subida de times deles/delas e afundando com o
alturas variadas e depressões das ondulações mais distantes. No