Capítulo 87
olhar-para cima de todos os guarda-sóis e meia-calças de seda no mercado;
e talvez a falência de algum Englander Novo especulativo que
lhes comprado tudo em qualquer preço, em expectativa de uma demanda que
nunca vindo; Eu não fixei nenhuma grande loja pela circunstância.
Nesta conta breve de Lowell, e expressão inadequada do
satisfação me rendeu, e pode dispor a qualquer
estrangeiro para quem a condição de tais pessoas em casa é um assunto
de interesse e especulação ansiosa, me privei eu cuidadosamente
de fazer uma comparação entre estas fábricas e esses de nosso
própria terra. Muitas das circunstâncias cuja influência forte tem
estado no trabalho durante anos em nossas cidades industriais não surgiu
aqui; e não há nenhuma população industrial em Lowell, assim para
fale: para estas meninas (freqüentemente as filhas de fazendeiros pequenos) venha
de outros Estados, permaneça alguns anos nos moinhos, e então vá
casa para bem.
O contraste seria um forte, para isto seria entre o
Bom e Mal, a luz viva e sombra mais funda. Eu me privo de
isto, porque eu só julgo isto para fazer assim. Mas eu só o mais seriamente
adjure tudo esses cujos olhos podem descansar nestes páginas, pausar e
reflita na diferença entre esta cidade e esse grande
abrigos de miséria desesperada: chamar para notar, se eles podem dentro o
meio de discussão de festa e disputa, os esforços que devem ser feitos
os purgar do sofrimento deles/delas e perigo: e último, e
em primeiro lugar, se lembrar como o Tempo precioso está apressando por.
Eu devolvi à noite pela mesma via férrea e no mesmo tipo de
carro. Um dos passageiros que estão sumamente ansioso para expor a
grande comprimento para meu companheiro (não para mim, claro que) o verdadeiro
princípios nos quais livros de viagem na América deveriam ser escritos por
Ingleses, eu fingi para dormir. Mas olhando todo o modo fora
a janela dos cantos de meus olhos, eu achei abundância de
entretenimento para o resto do passeio assistindo os efeitos de