Capítulo 83
A Condessa dorme?
V:3:27 ORAN.
Ela se aposentou muito tempo.
V:3:28 ALAR.
Ela dorme,
O, ela tem que se despertar nenhum mais!
V:3:29 ORAN.
Esposa de Thy!
V:3:30 ALAR.
Deve
Seja feito, antes que ainda o carrilhão de Castelo contará
Mínguas noturnas.
V:3:31 ORAN.
Esposa de Thy! Deus de meus pais! nenhum
Pode fazer esta ação!
V:3:32 ALAR.
Em thy dê descansa.
A ação tem que cair em thee.
V:3:33 ORAN.
Eu não farei isto.
V:3:34 ALAR.
Juramento de Thine, juramento de thine! Hast tu esqueceu de juramento de thine?
Tu owest eu uma vida, e agora eu reivindico isto.
O que, hast tu trifled comigo? Hast tu enganou
Com um cujo ponto estava a garganta de thy? Se precava!
Tu arte meu escravo, e eu marquei com ferro thee
Com este resgate infernal!
V:3:35 ORAN.
Eu sou o escravo de thy,
E eu serei thy mourejam, e todos meus dias
Dedicado a perdição. Não para ouro
Ou valor mundano; não alegrar nenhum pai velho,
Embora eu tenha um, uma mãe,; não se aquecer
Minha semente dentro de vigas de thy; não alimentar nenhuma paixão
E não engole nenhuma vaidade de apetência; mas porque
Tu gavest eu vida, e conduziu que que fez
Aquela vida por uma vez delicioso. O, grande senhor,,
O inimigo de thy do Rei? Cercado pelos guardas dele
Eu o atocaiaria. Hast tu algum rival feroz?
Eu arrancarei o coração dele fora. Sim! não há nenhum perigo
Eu não confrontaria, nenhuma prateleira que eu não suportarei,
Nenhuma grande ofensa comete, fazer serviço de thee --
Assim tu murche me poupe isto, e alma de thy disponível
Este pecado incomparável.