Capítulo 58
qualquer mão dele, parecendo sumamente severo.
'Francis', disse o Thomas Idle, 'o que acha você deste lugar?'
'Eu penso', devolveu Sr. Goodchild, de um modo ardendo, 'é
tudo o que nós esperamos.'
'Hah!' dito Thomas Idle.
'Há o mar', chorou Sr. Goodchild, enquanto mostrando de janela;
'e aqui', apontando ao almoço na mesa, 'é camarões. Deixe
nós--' aqui Sr. Goodchild olhou fora de janela, como se à procura de
algo, e olhou novamente dentro,--'nos deixe comer 'em.'
Os camarões comidos e o jantar ordenou, Sr. Goodchild foi fora para
inspecione o molhar-lugar. Como Coro do Drama, sem quem,
Thomas não poderia fazer nada da paisagem, ele devolveu logo, para
tenha o relatório seguinte atarraxado fora dele.
Em resumo, já era o lugar mais encantador visto.
'Mas', o Thomas Idle perguntou, 'onde é?'
'É o que você pode chamar a praia geralmente para cima e para baixo, aqui e
lá', disse Sr. Goodchild, com uma torção da mão dele.
'Proceda', disse Thomas Idle.
Era, Sr. Goodchild foi em dizer, em interrogatório, isso que
você poderia chamar um lugar primitivo. Grande? Não, não era grande.
Quem já esperou seria grande? Forma? Isso que uma pergunta para
pergunte! Nenhuma forma. Que tipo de uma rua? Por que, nenhuma rua. Lojas?
Sim, claro que (bastante indignado). Quanto? Que já foi em um
coloque para contar as lojas? Já tantos. Seis? Talvez. Um
biblioteca? Por que, claro que (indignado novamente). Coleção boa de
livros? Provável--não pôde dizer--não tinha visto nada nisto mas um
par de balanças. Qualquer leitura-quarto? Claro que, havia uma leitura-
quarto. Onde? Onde! por que, em cima de lá. Onde estava ali? Por que,
LÁ! Deixe Sr. Idle levar o olho dele àquele pedaço de chão desperdício
sobre marca de alto-água onde a grama espessa e pedras soltas eram
a maioria em um lixo; e ele veria um tipo de tijolo longo, ruinoso
sótão, próxima porta para uma fora-casa de tijolo ruinosa que sótão teve um
escada de mão fora de, sobreviver para cima. Isso era o leitura-quarto, e se