Capítulo 41
nossos pensamentos estão compostos, e distingue em cada o que está claro
do que está obscuro, ou provido para conduzir em erro.
XLVIII. Que todos os objetos de nosso conhecimento serão considerados
qualquer um (1) como coisas ou os afetos de coisas: ou (2) como eterno
verdades; com a enumeração de coisas.
Qualquer objetos caem debaixo de nosso conhecimento como o que nós ou consideramos
coisas ou os afetos de things,[Footnote: Coisas e o
afetos de coisas são (no francês) equivalente ao que tem
alguns (i.e., uma REALIDADE) existência", ao invés da classe de "eterno
verdades" que têm uma existência IDEAL somente.] ou como verdades eternas
não possuindo nenhuma existência além de nosso pensamento. Da primeira classe o
a maioria o general é substância, duração, ordem, número, e talvez
também alguns outros, quais noções aplicam a todos os tipos de coisas. EU
porém, não reconheça mais de dois tipos mais altos (SUMMA
GÊNEROS) de coisas; a primeira de coisas intelectuais, ou como tenha
o poder de pensar, inclusive mente ou pensando substância e seu
propriedades; o segundo, de coisas materiais, que abraça estendido
substância, ou corpo e suas propriedades. Percepção, volição, e tudo
modos como bem de saber a partir de legar, é relacionado a pensar
substância; por outro lado, a substância estendida nos referimos nós
magnitude, ou extensão em comprimento, amplitude, e profundidade, figura,
movimento, situação, divisibilidade de partes eles, e o igual.
Porém, há estes, certas coisas das quais nós temos, além
uma experiência interna que deve ou não se referir para o
note de si mesmo, ou para o corpo só, mas para o fim e íntimo
união entre eles, como será mostrado daqui por diante em seu lugar. Disto
classe é os apetites de fome e tem sede, etc., e também o
emoções ou paixões da mente que não é exclusivamente mental
afetos, como as emoções de raiva, alegria, tristeza, amor, etc.; e,
finalmente, todas as sensações, a partir de dor, titilação, luz e