Capítulo 28
descendência diz ou faz, e cansa toda companhia com a prolixidade deles/delas
e absurdo. Sr. Whiffler leva um amigo pelo botão a um
canto de rua em um dia ventoso para lhe contar um mot de bon do mais jovem dele
menino; e Sra. Whiffler, chamando para ver um conhecido doente,,
a entretém com uma conta alegre de todos seu próprio passado
sofrimentos e expectativas de presente. Em tal embala os pecados do
pais realmente descem nas crianças; para pessoas logo venha
os considere como predestinado pouco enfada. O par em que caduca
não pode ser dito que as crianças deles/delas são atuadas por um amor geral para
estas pequenas pessoas atrativas (que seria uma grande desculpa); para
eles são hábeis subestimar e entreter um ciúme de qualquer criança
mas o próprio deles/delas. Se eles examinaram os próprios corações deles/delas, eles vão,
talvez, ache ao fundo de tudo isso, mais amor-próprio e egotismo
que eles pensam de. Amor-próprio e egotismo são qualidades ruins, de
o qual a exibição desenfreada, entretanto às vezes pode ser
divertindo, nunca não é pesado e desagradável. Pares que
então, caduque nas crianças deles/delas é evitado melhor.
O PAR FRESCO
Há um tempo-copo antiquado que representa uma casa com
duas entradas em um de que é a figura de um cavalheiro no
outro a figura de uma senhora. Quando o tempo é estar bem o
a senhora sai e o cavalheiro entra; quando molhado, o cavalheiro
sai e a senhora entra. Eles nunca buscam um ao outro
sociedade, nunca é elevado e deprimido pela mesma causa, e
não tenha nada em comum. Eles são o modelo de um par fresco,
a não ser que há algo de cortesia e consideração
sobre o behaviour do cavalheiro no tempo-copo, em
o qual, pode ser dito que nenhum do par fresco participa.
O par fresco raramente está junto só, e quando eles são,
nada pode exceder a apatia deles/delas e dulness: o cavalheiro sendo
a maior parte sonolento, e a senhora silencioso. Se eles entram em